Поиск
 
Навигация
ПОЛЕЗНО
Главная > Льюис Кэрролл. Приключения Алисы в стране чудес (перевод Н. Демурова) > Глава Х. МОРСКАЯ КАДРИЛЬ (часть 2)

Глава Х. МОРСКАЯ КАДРИЛЬ (часть 2)

- Большое спасибо, - сказала Алиса, радуясь, что танец наконец кончился. - Очень интересно было посмотреть. А песня про треску мне очень понравилась! Такая забавная...

- Кстати, о треске, - начал Черепаха Квази. - Ты, конечно, ее видала?

- Да, - сказала Алиса, - Она иногда бывала у нас на обед.

Она испуганно замолчала, но Черепаха Квази не смутился.

- Не знаю, что ты хочешь этим сказать, - заметил Черепаха Квази, - но раз вы так часто встречались, ты, конечно, знаешь, как она выглядит...

- Да, кажется, знаю, - сказала задумчиво Алиса. - Хвост во рту, и вся в сухарях.

- Насчет сухарей ты ошибаешься, - возразил Черепаха Квази. - Сухари все равно смылись бы в море... Ну а хвост у нее, правда, во рту. Дело в том, что...

Тут Черепаха Квази широко зевнул и закрыл глаза.

- Объясни ей про хвост, - сказал он Грифону.

- Дело в том, - сказал Грифон, - что она очень любит танцевать с омарами. Вот они и швыряют ее в море. Вот она и летит далеко-далеко. Вот хвост у нее и застревает во рту - да так крепко, что не вытащишь. Все.

- Спасибо, - сказала Алиса. - Это очень интересно. Я ничего этого о треске не знала.

- Если хочешь, - сказал Грифон, - я тебе много еще могу про треску рассказать! Знаешь, почему ее называют треской?

- Я никогда об этом не думала, - ответила Алиса. - Почему?

- Треску много, - сказал значительно Грифон.

Алиса растерялась.

- Много треску? - переспросила она с недоумением.

- Ну да, - подтвердил Грифон. - Рыба она так себе, толку от нее мало, а треску много.

Алиса молчала и только смотрела на Грифона широко раскрытыми глазами.

- Очень любит поговорить, - продолжал Грифон. - Как начнет трещать, хоть вон беги. И друзей себе таких же подобрала. Ходит к ней один старичок Судачок. С утра до ночи судачит! А еще Щука забегает - так она всех щучит. Бывает и Сом - этот во всем сомневается... А как соберутся все вместе, такой подымут шум, что голова кругом идет... Белугу знаешь?

Алиса кивнула.

- Так это они ее довели. Никак, бедная, прийти в себя не может. Все ревет и ревет...

- Поэтому и говорят: "Ревет, как белуга"? - робко спросила Алиса.

- Ну да, - сказал Грифон. - Поэтому.

Тут Черепаха Квази открыл глаза.

- Ну, хватит об этом, - проговорил он. - Расскажи теперь ты про свои приключения.

- Я с удовольствием расскажу все, что случилось со мной сегодня с утра, - сказала неуверенно Алиса. - А про вчера и рассказывать не буду, потому что тогда я была совсем другая.

- Объяснись, - сказал Черепаха Квази.

- Нет, сначала приключения, - нетерпеливо перебил его Грифон. - Объяснять очень долго.

И Алиса начала рассказывать все, что с нею случилось с той минуты, как она увидела Белого Кролика. Сначала ей было немножко не по себе: Грифон и Черепаха Квази придвинулись к ней так близко и так широко раскрыли глаза и рты; но потом она осмелела. Грифон и Черепаха Квази молчали, пока она не дошла до встречи с Синей Гусеницей и попытки прочитать ей "Папу Вильяма". Тут Черепаха Квази глубоко вздохнул и сказал:

- Очень странно!

- Страннее некуда! - подхватил Грифон.

- Все слова не те, - задумчиво произнес Черепаха Квази. - Хорошо бы она нам что-нибудь прочитала. Вели ей начать.

И он посмотрел на Грифона, словно тот имел над Алисой власть.

- Встань и читай "Это голос лентяя", - приказал Алисе Грифон.

- Как все здесь любят распоряжаться, - подумала Алиса. - Только и делают, что заставляют читать. Можно подумать, что я в школе. Все же она послушно встала и начала читать. Но мысли ее были так заняты омарами и морскою кадрилью, что она и сама не знала, что говорит. Слова получались действительно очень странные.



 


Знаете ли Вы   //  09.08.2017

Кэролл никогда не скрывал своей привязанности к детям – напротив, он был предельно откровенен. Дети вырастали – и уходила привязанность. “Я думаю, наверное, в девяти случаях из десяти моя дружба с детьми терпела крушение в тот решающий момент, “когда ручеёк вливается в реку”, и мой недавно такой близкий друг превращался в ничем не примечательного знакомого, с которым не было никакого желания увидеться вновь”. Так произошло и с Алисой Лидделл: его нежное чувство к ней круто пошло на убыль после публикации книги и совершенно иссякло, когда она вышла замуж.


Льюис Кэррол - Алиса в Стране Чудес © 2007-2017