Поиск
 
Навигация
ПОЛЕЗНО
Главная > Льюис Кэрролл. Приключения Алисы в стране чудес (перевод Н. Демурова) > Глава VII. БЕЗУМНОЕ ЧАЕПИТИЕ (часть 2)

Глава VII. БЕЗУМНОЕ ЧАЕПИТИЕ (часть 2)

- И я тоже, - подхватил Мартовский Заяц.

Алиса вздохнула.

- Если вам нечего делать, - сказала она с досадой, - придумали бы что-нибудь получше загадок без ответа. А так только попусту теряете время!

- Если бы ты знала Время так же хорошо, как я, - сказал Болванщик, - ты бы этого не сказала. Его не потеряешь! Не на такого напали!

- Не понимаю, - сказала Алиса.

- Еще бы! - презрительно встряхнул головой Болванщик. - Ты с ним, небось, никогда и не разговаривала!

- Может, и не разговаривала, - осторожно отвечала Алиса. - Зато не раз думала о том, как бы убить время!

- А-а! Тогда все понятно, - сказал Болванщик. - Убить Время! Разве такое ему может понравиться! Если б ты с ним не ссорилась, могла бы просить у него все, что хочешь. Допустим, сейчас девять часов утра - пора идти на занятия. А ты шепнула ему словечко и - р-раз! - стрелка побежала вперед! Половина второго - обед!

(- Вот бы хорошо! - тихонько вздохнул Мартовский Заяц).

- Конечно, это было бы прекрасно, - задумчиво сказала Алиса, - но ведь я не успею проголодаться.

- Сначала, возможно, и нет, - ответил Болванщик. - Но ведь ты можешь сколько хочешь держать стрелки на половине второго.

- Вы так и поступили, да? - спросила Алиса.

Болванщик мрачно покачал головой.

- Нет, - ответил он. - Мы с ним поссорились в марте - как раз перед тем, как этот вот (он показал ложечкой на Мартовского Зайца) спятил. Королева давала большой концерт, и я должен был петь "Филина". Знаешь ты эту песню?

Ты мигаешь, филин мой!
Я не знаю, что с тобой.

- Что-то такое я слышала, - сказала Алиса.

- А дальше вот как, - продолжал Болванщик.

Высоко же ты над нами,
Как поднос под небесами!

Тут Соня встрепенулась и запела во сне: "Ты мигаешь, мигаешь, мигаешь..."

Она никак не могла остановиться. Пришлось Зайцу и Болванщику ущипнуть ее с двух сторон, чтобы она замолчала.

- Только я кончил первый куплет, как кто-то сказал: "Конечно лучше б он помолчал, но надо же как-то убить время!" Королева как закричит: "Убить Время! Он хочет убить Время! Рубите ему голову!"

- Какая жестокость! - воскликнула Алиса.

- С тех пор, - продолжал грустно Болванщик, - Время для меня палец о палец не ударит! И на часах все шесть...

Тут Алису осенило.

- Поэтому здесь и накрыто к чаю? спросила она.

- Да, - отвечал Болванщик со вздохом. - Здесь всегда пора пить чай. Мы не успеваем даже посуду вымыть!

- И просто пересаживаетесь, да? - догадалась Алиса.

- Совершенно верно, - сказал Болванщик. - Выпьем чашку и пересядем к следующей.

- А когда дойдете до конца, тогда что? - рискнула спросить Алиса.

- А что, если мы переменим тему? - спросил Мартовский Заяц и широко зевнул. - Надоели мне эти разговоры. Я предлагаю: пусть барышня расскажет нам сказку.



 


Знаете ли Вы   //  11.11.2024

Кэролл никогда не скрывал своей привязанности к детям – напротив, он был предельно откровенен. Дети вырастали – и уходила привязанность. “Я думаю, наверное, в девяти случаях из десяти моя дружба с детьми терпела крушение в тот решающий момент, “когда ручеёк вливается в реку”, и мой недавно такой близкий друг превращался в ничем не примечательного знакомого, с которым не было никакого желания увидеться вновь”. Так произошло и с Алисой Лидделл: его нежное чувство к ней круто пошло на убыль после публикации книги и совершенно иссякло, когда она вышла замуж.


Льюис Кэррол - Алиса в Стране Чудес © 2007-2024