Поиск
 
Навигация
ПОЛЕЗНО
Главная > Льюис Кэрролл. Приключения Алисы в стране чудес (перевод Н. Демурова) > Глава XI. КТО УКРАЛ КРЕНДЕЛИ? (часть 3)

Глава XI. КТО УКРАЛ КРЕНДЕЛИ? (часть 3)

- Я человек маленький, - произнес Болванщик дрожащим голосом, - и не успел я напиться чаю... прошла всего неделя, как я начал... хлеба с маслом у меня уже почти не осталось... а я все думал про филина над нами, который, как поднос над небесами...

- Про что? - спросил Король.

- Поднос... над небесами...

- Ну конечно, - сказал Король строго, - под нос - это одно, а над небесами совсем другое! Ты что, меня за дурака принимаешь? Продолжай!

- Я человек маленький, - продолжал Болванщик, - а только после этого у меня все перед глазами замигало... только вдруг Мартовский Заяц и говорит...

- Ничего я не говорил, - торопливо прервал его Мартовский Заяц.

- Нет, говорил, - возразил Болванщик.

- И не думал, - сказал Мартовский Заяц. - Я все отрицаю!

- Он все отрицает, - сказал Король. - Не вносите в протокол!

- Ну тогда, значит, Соня сказала, - продолжал Болванщик, с тревогой взглянув на Соню. Но Соня ничего не отрицала - она крепко спала.

- Тогда я отрезал себе еще хлеба, - продолжал Болванщик, - и намазал его маслом...

- Но что же сказала Соня? - спросил кто-то из присяжных.

- Не помню, - сказал Болванщик.

- Постарайся вспомнить, - заметил Король, - а не то я велю тебя казнить.

Несчастный Болванщик выронил из рук чашку и бутерброд и опустился на одно колено.

- Я человек маленький, - повторил он. - И я все думал о филине...

- Сам ты филин, - сказал Король.

Тут одна из морских свинок громко зааплодировала и была подавлена. (Так как это слово нелегкое, я объясню тебе, что оно значит. Служители взяли большой мешок, сунули туда свинку вниз головой, завязали мешок и сели на него.)

- Я очень рада, что увидела, как это делается, - подумала Алиса. - А то я так часто читала в газетах: "Попытки к сопротивлению были подавлены..." Теперь-то я знаю, что это такое!

- Ну, хватит, - сказал Король Болванщику. - Закругляйся!

- А я и так весь круглый, - радостно возразил Болванщик. - Шляпы у меня круглые, болванки тоже...

- Круглый ты болван, вот ты кто! - сказал Король.

Тут другая свинка зааплодировала и была подавлена.

- Ну вот, со свинками покончено, - подумала Алиса. - Теперь дело пойдет веселее.

- Ты свободен, - сказал Король Болванщику.

И Болванщик выбежал из зала суда, даже не позаботившись надеть башмаки.

- И отрубите ему там на улице голову, - прибавила Королева, повернувшись к одному из служителей.

Но Болванщик был уже далеко.

- Вызвать свидетельницу, - приказал Король.

Свидетельницей оказалась кухарка. В руках она держала перечницу. Она еще не вошла в зал суда, а те, кто сидел возле двери, все как один вдруг чихнули. Алиса сразу догадалась, кто сейчас войдет.

- Давай сюда свои показания, - сказал Король.

- И не подумаю, - отвечала кухарка.

Король озадаченно посмотрел на Белого Кролика.

- Придется Вашему Величеству подвергнуть ее перекрестному допросу, - прошептал Кролик.

- Что ж, перекрестному, так перекрестному, - вздохнул Король, скрестил на груди руки и, грозно нахмурив брови, так скосил глаза, что Алиса испугалась. Наконец, Король глухо спросил:

- Крендели из чего делают?

- Из перца в основном, - отвечала кухарка.

- Из киселя, - проговорил у нее за спиной сонный голос.

- Хватайте эту Соню! - завопила Королева. - Рубите ей голову! Гоните ее в шею! Подавите ее! Ущипните ее! Отрежьте ей усы!

Все кинулись ловить Соню. Поднялся переполох, а когда, наконец, все снова уселись на свои места, кухарка исчезла.

- Вот и хорошо, - сказал Король с облегчением. - Вызвать следующую свидетельницу!

И, повернувшись к Королеве, он вполголоса произнес:

- Теперь, душечка, ты сама подвергай ее перекрестному допросу. А то у меня голова разболелась.

Белый Кролик зашуршал списком.

- Интересно, кого они сейчас вызовут, - подумала Алиса. - Пока что улик у них нет никаких...

Представьте себе ее удивление, когда Белый Кролик пронзительно закричал своим тоненьким голоском:

- Алиса!



 


Знаете ли Вы   //  02.12.2024

Чарлз Доджсон писательскую карьеру начал во время обучения в колледже. Писал стихотворения и короткие рассказы, отсылая их в различные журналы под псевдонимом Льюис Кэррол. Постепенно приобрел известность. С 1854 года его работы стали появляться в серьезных английских изданиях: The Comic Times, The Train.


Льюис Кэррол - Алиса в Стране Чудес © 2007-2024